日期:2018.05.15

累積人次 FROM 07/2011:401

回列表
< In Gardens of Worlds Undreamt > 夢不可及的失樂園


Once we walked there
Ere the first Sin was born
Ere Eden,s final dawn
In gardens of worlds undreamt

曾經我們到過那兒,夢不可及的世界花園裡
在第一個罪衍誕生之前..
在伊甸園(註1)最後的黎明到來之前..



Once we danced there
In scented, rapturous nights
Beneath sultry moons
In gardens of worlds undreamt

曾經我們在那,不可思議的世界花園裡 ,翩然起舞
異香芳馥,夜夜激歡
在妖嬈迷亂的月光之下



But drowned by lethean floods
The age of innocence had passed
And left no one to remember
The blissful, dream-woven past

為失憶之河(註2)的洪水所溺
無辜的時代俱成過去
無人記得那些,幸福的,夢想編織的舊事



But still, I seek these gardens
Veiled by the old seraphic ban
And in dreams I walked there
As once in times bygone

但,我依然覓尋這所,為熾天使(註3)古老禁咒所隱蔽的花園
曾經有時,在夢中,我走入那裡..


Once we walked there
Ere the first Sin was born
Ere Eden,s final dawn
In gardens of worlds undreamt

曾經我們到過那兒,夢不可及的世界花園裡
在第一個罪衍誕生之前..
在伊甸園最後的黎明破曉之前..


Once we danced there
In scented, rapturous nights
Beneath sultry moons
In gardens of worlds undreamt

曾經我們在那,不可思議的世界花園裡 ,翩然起舞
異香芳馥,夜夜激歡
在妖嬈迷亂的月光之下



本曲出自匈牙利異教民謠(Pagan-Folk)樂團 The Moon and the Nightspirit的2005專輯 < Of Dreams Forgotten and Fables Untold >。該團風格被稱為輕微的東方風格,以及中世紀音樂和匈牙利民歌的混合。

The Moon and the Nightspirit主要成員是Agnes和Mihaly,他們致力於保持神秘,以示對本身信仰的尊重。
以下摘自該團員的不具名受訪自述:

我們並不經常談論自己。不管我們是誰,最重要的是我們在歌曲裡是怎樣的。音樂作品影射了我們的生活方式和我們的經歷。
The Moon and the Nightspirit的音樂基於遠古時期的寓言和傳說,跟自然萬物、大地的靈魂和世界的精神緊密結合。我們就好比是伊西斯的面紗,既然讓人覺得神秘,也保護了我們的主人、我們的信仰
我們有一個完全具有表徵性的名字。Moon象徵陰性,Nightspirit象徵自然的陽性。Moon是繆斯(Muse),古代智慧的守護者,知道一切的秘密,是母性的;Nightspirit是探尋者,是夢想的迷路人,是孩子。所以,Moon也是主人,Nightspirit是信徒。

我們的主要目的是再現遠古時代的傳統,以及自然之愛。我們的音樂和思想都是來自傳統民俗,來自匈牙利的煉金傳統比如奧秘學之父赫爾墨斯的翡翠石牌(Hermes,s Tabula Smaragdina),以及凱爾特的德魯伊教、美洲印第安的薩滿信仰等。

現場演出的時候,我們身著黑色長袍,這是薩滿儀式的體現,這對我們製造現場氣氛非常重要,這也是音樂所要表現的內容。我們的演出都是對大地之母的慶典和儀式,這也是一種古老的生活方式。

在音樂風格上,古代民樂、吟遊歌曲和薩滿儀式音樂對我們的影響很大。自然本身是我們最主要的靈感之源,它不能被我們現世的事物和器具所感知,但是它卻對“第三隻眼睛”也就是“精神之眼”開放。大地之母的低聲細語,以及久遠的寓言故事啟發著我們。

匈牙利的祖先就是從東方而來匈奴人。所以匈牙利的傳統文化里面既有西方的成分,也有蒙古的成分,並且蒙古文化佔相當大部分。匈牙利民族有著東西方融合的二元性特徵,所以我們樂隊也毫不例外地繼承了這兩方面的傳統。我們的音樂是世界性的,也分不出來國家和種族的界限。



♣♣♣

最後,談到失樂園不能忽略17世紀英國詩人約翰·彌爾頓以《舊約聖經·創世紀》為基礎創作的史詩巨著【 失樂園】(出版於1667)
彌爾頓融合了異教信仰、古希臘文獻以及基督教信仰,在該詩中探討了多樣的主題,為了「辯證神對人類的態度」,及闡明神的預見與人類的自由意志之間的衝突。

在此就以該書的名句,作為這首歌的註解吧..

*the mind is its own place, and in itself can make a heaven of hell, a hell of heaven.
心靈是個自主的地方, 一念起,天堂變地獄;一念滅,地獄變天堂。


*他們手挽手漫步向前, 穿過伊甸園踏上他們孤獨的路。


*再見吧,幸福的園地,永樂的住處!
恐怖,來吧,冥府,來吧!
還有你,最深的地獄,
來吧,來歡迎你的新主人吧!


*對有信仰的人,死是永生之門。


*與其在天堂為僕,不如在地獄為主。






Jobson 05.16.2018





註1:Eden 伊甸園
根據《聖經·創世記》記載,耶和華上帝照自己的形像造了人類的袓先,男的稱亞當,女的稱夏娃,安置第一對男女住在伊甸園中。伊甸園在聖經的原文中含有快樂,愉快的園子的意思(或稱樂園)。《聖經》記載伊甸園在東方,有四條河從伊甸流出滋潤園子。這四條河分別是幼發拉底河、底格里斯河、基訓河和比遜河。

上帝的原本旨意是要他們生兒育女,遍滿地面,使整個地球都成為伊甸園。但後來夏娃受撒旦(蛇)的誘惑,偷食了知善惡樹所結的果子,也讓亞當食用,上帝知道後,怒將二人逐出伊甸園,又在伊甸園東邊安設基路伯(天使)和發出火焰轉動的劍,把守生命樹的道路。

今天西方人士談及的樂園,想到的就是伊甸園。


註2:Lethean
(chiefly poetic, Greek mythology) Of or relating to the river Lethe, one of the four rivers of Hades. Those who drank from it experienced complete forgetfulness.
(希臘神話中的詩篇)失憶之河,與 死亡之神Hades有關的四大河流之一。那些喝了它的人會經歷了完全的健忘)-查Lethean 維基


註3:seraphic (Seraphim熾天使)
是在《舊約聖經》中提到的 六翼天使;亦出現於不同的中東作品,被視為天神。猶太教認為此類天使擁有人類的外表,而天主教神學則把熾天使歸類為天階中最高的等級「神聖階級」。

聖經中的熾天使"我見主坐在高高的寶座上。他的衣裳垂下,遮滿聖殿。其上有撒拉弗侍立。各有六個翅膀。用兩個翅膀遮臉,兩個翅膀遮腳,兩個翅膀飛翔。”
— 以賽亞書6:1-3
中文聖經譯本音譯的「撒拉弗」,由於在語源上有「傳熱者」、「造熱者」的意思,故有書籍譯為「熾天使」
/* ">登入 。 */ ?>